unto "°úºÐÀüÄ¡»ç"
±×·¯Áö ¸»¾Æ¾ß ÇÏ´Â °ÍÀº..À̰ÍÀÌ´Ù.
±¹¾î.¿µ¾î »çÀü

ÀüÄ¡»ç unto ´Â ¿µ¹®¼Ó¿¡¼­ ±×´ÙÁö ÀÚÁÖ µîÀåÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
±×µµ ±×·² °ÍÀÌ ±× Àǹ̰¡ µ¶Æ¯Çϱ⠶§¹®ÀÎ °Í °°´Ù.

¿ì¸®´Â ¾Õ Àå¿¡¼­ to °¡ "±×·¡¾ß ÇÏ´Â °Í" À̶ó´Â "ÇѴܾî ÇѰ³³ä" À» ÇнÀÇß´Ù.

µû¶ó¼­ ±× to ÀÇ Àǹ̰¡ °³¿¬¼ºÀ» °¡Áö·Á¸é ¿©±â¼­µµ ±× Àǹ̴ °è½ÂµÇ¾ß ÇÑ´Ù.

´Ü¾î ±¸¼º¸é¿¡¼­ º¸¸é un + to À̰í un ÀÌ to ¸¦ ºÎÁ¤Çϰí ÀÖ´Ù.

´ÙÀ½ ±ÛµéÀ» ÀÐ¾î º¸¸é to °¡ °¡Áø "±×·¡¾ß ÇÏ´Â °Í" ÀÇ °³¿¬¼ºÀ» ³ô¿© ÁØ´Ù.

1.) But, they cried unto God.

      ¸ÕÀú unto ÀÇ °³³äºÎÅÍ ¸»Çغ¸ÀÚ¸é, to °¡ "±×·¡¾ß Çϴ°Í" ÀÌ¶ó¼­ unto ´Â 
      "±×·¯Áö ¸»¾Æ¾ß ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù." ½ÇÁ¦·Î ¼º°æ¿¡¼­´Â ÀÌ·± ±¸ÀýÀ», ÇÏÁö ¸»¾Æ¾ß ÇÒ ºÒÆòÀ»  
      °¨È÷ Çϳª´Ô¿¡°Ô ±îÁö ¹«·ÊÇϰԵµ ÇÑ´Ù´Â Àǹ̷Π»ç¿ëÇÑ´Ù. Áï ÇÏÁö ¸»¾Ò¾î¾ß ¿ÇÀº 
      ¢À» ÇÑ´Ù´Â ¿¹±â´Ù.
2.) So tedious and dreadful was the same unto him.

      À̽ôٽÃÇÇ µµÄ¡µÈ ¹®ÀåÀÌ´Ù. Áö·çÇÏ°í ½ÈÀº °ÍÀº ±×¿¡°Ôµµ ¸Å ÇѰ¡Áö ¶ó´Â ¶æÀÌ´Ù.
      ±×·±µ¥ ¸¸¾à ". . . to him" À̶ó¸é "±×¿¡°Ôµµ ¶È°°ÀÌ Áö±ßÁö±ßÇÏ´Ù" ÀÌ´Ù.
      ±×·¯³ª ". . .unto him" ÀÌ¶ó¼­ "±×¿¡°Ô±îÁöµµ ¶È°°ÀÌ Áö±ßÁö±ßÇÏ´Ù" °¡ µÈ´Ù.
      Áï "±×¿¡°Ô´Â Áö°ãÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù." ¶ó´Â ¼±ÀÔ°¨ÀÌ ¸ÕÀú ÀÚ¸® ÀâÀº Ç¥ÇöÀÌ´Ù. 

















ÀÌÀüÀ¸·Î : T O P :