but "ÀÇ¿ÜÁ¢¼Ó»ç"
¾È±×·¡¾ß Çϴµ¥, ±×·± °Í
¾ßÈÄ»çÀü
¿µÇÑ ¿µ¿µ ¿¹¹® ¼÷¾î


¿ªÁ¢Á¢¼Ó»ç·Î ¿ì¸®¿¡°Ô Àß ¾Ë·ÁÁø but.

±×·¯³ª ÀÌ ´Ü¾î¸¦ ¿ì¸®¸»·Î ´ëÄ¡ÇÏ¸é ¹«¾ùÀÌ Àû´çÇÒ±î?.
´ëÇ¥ÀûÀ¸·Î "±×·¯³ª" °¡ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.

¾Æ·¡ Á¦½Ã¹®À» ÇØ¼®Çغ¸¸é "±×·¯³ª' ¶ó°í Çϱâ Àü¿¡,
but ¾Õ¿¡¼­ "...¸¸" À̶ó´Â Á¶»ç¸¦ ¼ö¹Ý½ÃÄÑ¾ß ¿ì¸®¸»´ä°Ô µÊÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.

¨ç He claims to be a friend but is not such. ( ±×´Â Ä£±¸¶ó°í ÇÏÁö¸¸ ±×·±°ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù )
¨è I think nothing but English Grammar. ( ³ª´Â ¿µ¹®¹ý ¿Ü¿¡´Â ¾Æ¹«°Íµµ »ý°¢ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù )

¨ç ÀÇ °æ¿ì ¾ÕÀÇ ³»¿ë¿¡ ´ëÇÑ ¹Ý¹Ú ¼­¼úÀ̹ǷΠ'±×·¯³ª' ¶ó´Â Á¢¼Ó¾î Àû¿ëÀÌ °¡´ÉÇÏÁö¸¸,
¨è ¹®ÀåÀº ƯÁ¤ÀÇ ´ë»ó¸¸À» ÇÑÁ¤½ÃÄ×À½À» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.

¨é All but he are present. ( ±×»ç¶÷ ¸»°í´Â ¸ðµÎ°¡ Âü¼®Çß´Ù )

¾ÕÀÇ ¨è ±¸¹®ÀÇ but Àº ¸ñÀû¾î¿¡ ÀÛ¿ëÇßÁö¸¸ ÀÌ±Û ¨é ¿¡¼­´Â Á־¼­ ÀÛ¿ëÇß´Ù.

¨ê Man is but a reed, but he is a thinking reed. ( »ç¶÷Àº °¥´ë¿¡ Áö³ªÁö ¾ÊÀ¸³ª, »ý°¢ÇÏ´Â °¥´ë´Ù )

Åë»çÀû À§Ä¡¿¡¼­ º¸¿©ÁÖ´Â ¹®¹ýÀû ±â´ÉÀ» º¸¸é ÀüÀÚ but Àº ´ë»óÀ» ÇÑÁ¤¸¸ ÇØº¸ÀÌÁö¸¸,
ÈÄÀÚ but Àº Á¢¼Ó¾î·Î ¾²À̰í ÀÖ´Ù.

À̰°Àº ¿©·¯Àǹ̸¦ µå·¯³»´Â but ¿¡¼­ "ÇѴܾî ÇѰ³³ä" À» ¿øÄ¢À» µÎ°í
ÇϳªÀÇ °³³äÀ» ã¾Æ³»¼­ °³¿¬¼ºÀÖ°Ô ³»ÀçÈ­ ÇØº¸ÀÚ.

1.) I called him, but he did not hear me.
. . . . ( ¼Ò¸®ÃÄ ºÒ·¶´Âµ¥, ±×´Â ³» ¸»À» ¸øµé¾ú´Ù )

     but À» ÀÐÀ» ¶§ °¡Àå ¸ÕÀú '±×·¯³ª' ¶ó´Â ¿ªÁ¢±â´ÉÀÇ Á¢¼ÓÀ» »ý°¢ÇÏ°Ô ÇÏ´Â ±¸¹®ÀÌ´Ù.
     
     ±×·±µ¥ ¿ì¸®¸» Á¢¼Ó¾î "±×·¯³ª" ´Â '¾Õ¸»À» ¹Ý¹ÚÇϰųª »ó¹ÝµÈ Áø¼ú' À» À̲ø ¶§ »ç¿ëÇϴµ¥,
     À̱ۿ¡¼­ º¸¸é ¾ÕÀý°ú µÞÀýÀÌ '¹Ý¹Ú' µµ '»ó¹Ý' µµ ¾Æ´Ñµí ½Í´Ù.
     ÀüÀÚÀÇ call ¿¡ ´ëÇØ¼­, I °¡ ÀǵµÇÑ´ë·ÎÀÇ ¹ÝÀÀÀ» he °¡ º¸ÀÌÁö ¾Ê¾Ò´Ù´Â ¼­¼úÀÌ À̾îÁ® Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.

     ´ÙÀ½ÀÇ Á¦½Ã¹®À» º¸¸é ¶Ç´Ù¸¥ ¿ì¸®¸» Á¢¼Ó¾î°¡ ÇÊ¿äÇÏ°Ô µÈ´Ù.
 
     ¨ç  This map is correct, but you need a more accurate one. ( ÀÌ Áöµµ´Â Á¤È®ÇÏ´Ù¸¸, ³Í ´õ Á¤¹ÐÇÑ °ÍÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù )
     
      ¿ì¸®¸» ÇØ¼®½Ã, ¾Õ¸»¿¡ ´ëÇÑ '¹Ý¹Ú' À̳ª '»ó¹Ý' ÂëÀÌ ´À²¸Áö°ÚÁö¸¸,
      ±×º¸´Ù´Â Àǹ̻ó, ±× ÀüÈİ¡ '»ó´ëºñ±³' ·Î½á ´ë¸³µÇ¾î ¼­¼úµÊÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.

      ¾ÕÀý¿¡¼­´Â Áø¼úÇÑ ³»¿ëÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ°í¼­ µÞÀý¿¡¼­´Â ±×°Íº¸´Ù´Â ´õ ³ºÀº °ÍÀ¸·Î ºñ±³ ´ë¸³½ÃÄÑ 
     »õ·Ó°Ô Á¦½ÃÇÏ´Â °ÍÀ̹ǷΠ'±×·¯³ª' º¸´Ù´Â '±×·¸Áö¸¸' À̶ó´Â Á¢¼Ó¾î°¡ ´õ ÇÕ´çÇÏ´Ù.  ¾î´À°ÍÀ̵ç, 
      but ¾ÕÀýÀÇ ÇØ¼®¿¡¼­ ¿ì¸®¸» Á¶»ç '...¸¸' À» ÀÚÀÇÀûÀ¸·Î µ¡ºÙ¿© ÇØ¼®ÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ ÀÚ¿¬½º·´°Ô ´À²¸Áø´Ù.

      À̰°Àº ¹ø¿ªÆ²À» °®°ÔÇÏ´Â ½ÉÃþ°³³äÀº ¹«¾ùÀϱî.

2.) It is not red but black.
. . . . ( ºÓÀº°Ô ¾Æ´Ï¶ó °Ë´Ù )

     ¾Õ¿¡¼­ Áø¼úÇÑ ³»¿ëÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ´Â but Àº Àǹ̻ó ´ë¸³¾î±¸¸¦ ¼ö¹Ý½ÃÄ×´Ù.
     ±×·¯¸é À­±ÛÀÇ °æ¿ì ¾îµð±îÁö°¡ ´ë¸³¾î±¸Àΰ¡. 

     ¾Æ·¡ Á¦½Ã¹®À» ¸ÕÀú º¸ÀÚ.

     ¨ç I am hungry but have no appetite. ( ³ª´Â ¹è°íÇÁ³ª ÀÔ¸ÀÀÌ ¾ø´Ù )
     ¨è She is poor but happy. ( ±×³à´Â °¡³­ÇÏÁö¸¸ ÇູÇÏ´Ù )
     ¨é He is small, but strong. ( ±×´Â À۾Ƶµ °­ÇÏ´Ù )
     ¨ê He is a young but wise man. ( ±×´Â ¾î¸®Áö¸¸ Çö¸íÇÑ »ç¶÷ÀÌ´Ù )
 
     ¨ç ÀÇ °æ¿ì´Â 'am hungry' (VP) ¿Í 'have no appitite' (VP) °¡ ´ë¸³Çϰí,
     ¨è ÀÇ ±¸¹®Àº 'poor' ¿Í 'happy'
     ¨é Àº 'he is small' °ú '(he is) strong' ÀÇ ´ë¸³À¸·Î º¸°Ô µÈ´Ù.
     ¨ê ´Â ¸ñÀû¾î±¸ÀÇ ÁöÁ¤¾î(Çü¿ë»ç) 'young' °ú 'wise' ÀÇ ´ë¸³ÀÌ Ç¥ÇöµÇ¾î ÀÖ´Ù.

     ÀÌ Á¦½Ã¹® ¸ðµÎ´Â Åë»çÀûÀ¸·Î ±× ´ë¸³¾î³¢¸®ÀÇ ¹üÀ§°¡ ¶È°°´Ù.
     ±×·¯³ª º»¹®ÀÇ °æ¿ì ºÎÁ¤¼Ò (not) °¡ À־ ´Ù¸£°Ô »ý°¢ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

     'red' ¿Í 'black' ÀÇ ´ë¸³À¸·Î º¸¸é not ÀÇ Á¸À縦 ¼³¸íÇØ¾ß Çϴµ¥,
     ¾Æ·¡ÀÇ Á¦½Ã¹®Ã³·³ ±¸ºÐÁö¿ì¸é Àǹ̰¡ ´Þ¶óÁø´Ù.

     ¨ë ? It is not (red but black). ( ºÓÀ¸³ª °ËÁö´Â ¾Ê´Ù(?) )
     ¨ì  It is (not red) but (black). ( ºÓÁö ¾ÊÀ¸³ª °Ë´Ù )
     
     ¨ë ´Â Àǹ̻ó ¸ÂÁö ¾Ê°í, ¨ì Àº ÇüÅ»ó ¾çÂÊÀÌ °°Áö ¾Ê´Ù.
     À̰ÍÀ» °°°ÔÇÏ·Á¸é, ¾Æ´Ï º»¹®ÀÌ ¿Ç¹Ù¸¥ ¹ø¿ªÀÓÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÌ·Á¸é ÀÌ·± ÇüŸ¦ ÀÎÁ¤ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
     
     ¨í It is (not red) (but black). ( ºÓÀº°Ô ¾Æ´Ï´Ù °ËÀ» »ÓÀÌ´Ù )
    
     À̰ÍÀº not ÀÇ À§Ä¡¿¡ but ÀÌ ³õÀÌ´Â °ÍÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, 
     ´ÙÀ½ ¿¹¹®µéÀº ±× °³¿¬¼ºÀ» ¸»ÇØÁÖ´Â ±¸¹®ÀÌ´Ù.

     ¨î He is not a boy. ( ±×´Â ¼Ò³âÀÌ ¾Æ´Ï´Ù )
     ¨ï He is but a boy. ( ±×´Â ¼Ò³âÀÏ »ÓÀÌ´Ù )
    
     ÀÌ·¸°Ô º¼ ¶§ but À» µÎ°í ¾çÂÊÀÇ ´ë¸³ÀÌ, ÇüÅÂÀûÀ¸·Î Á¶°ÇÀÌ °°Àº °ÍÀº ¾Æ´Ñ µíÇÏ´Ù.

     ±×·¯¸é but ÀÌ, ¾Õ¿¡¼­ Áø¼úÇÑ ³»¿ëÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ°í µÞ ¼­¼úÀ» À̾´Ù°í ºÃÀ» ¶§, 
     ÀÎÁ¤ÇÏ°í ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â ³»¿ëÀÌ ¹«¾ùÀϱî.

3.) He didn't go to school but stayed at home.
. . . . ( ±×´Â Çб³¿¡ °¡Áö ¾Ê°í ±×³É Áý¿¡ ¸Ó¹°·¶´Ù )

      but À» µÎ°í Åë»çÀû ´ë¸³À» º¸ÀÌ´Â ºÎºÐÀº ÁÖ¾î He ¸¦ »« ¸ðµÎÀÌ´Ù.

      ÁÖ¾î He °¡ ÇØº¸ÀÎ »ç½ÇµéÀÌ but À¸·Î ¿¬°áµÇ¾î ÀÖÁö¸¸, 
      ÀǹÌÀûÀ¸·Î´Â '±×·¯³ª' °°Àº ´ë¸³ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó '±×¸®°í' °°Àº '¼øÂ÷¼º' À» º¸¿©ÁØ´Ù.

      °á±¹ 'Çб³¿¡ °¡Áö ¾Ê°í ±×³É Áý¿¡ ¸Ó¹°·¶´Ù' ¶ó´Â ÀǹÌÇ¥ÇöÀ¸·Î½á ¿ªÁ¢ÀÇ Àǹ̴ ÀüÇô ¾ø´Ù.
      ÀÌ ±¸¹® ¿ª½Ã ¾ÕÀÇ 2) ó·³ not °ú but ÀÌ ÀÖ´Â ±¸¹®ÀÌ´Ù.
    
      ¹ø¿ªÀÌ ÁÖ´Â Àǹ̿¡¼­ º¸¸é, but ¾Õ¿¡¼­ 'didn't go' °¡ Ç¥ÃþÀûÀ¸·Î ¾ð±ÞµÇ¾î ÀÖÁö¸¸,
      ½ÉÃþÀûÀ¸·Î´Â 'had to go' °¡ ÀüÁ¦µÇ¾î À־ ¾Æ·¡¿Í°°Àº ½ÉÃþÀû ÀǹÌÁöÁ¤À» ÇÑ´Ù°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

     "±×·¡¾ß Çߴµ¥(had to go), ±×·¸Áö ¾Ê°í(didn't go), ÀÌ·¨´Ù(stayed)' 

      À̰ÍÀ»  but ÀÌÇÏ Á¾¼ÓÀý¿¡¸¸ ÇÑÁ¤½ÃÄÑ Àû¿ëÇÑ´Ù¸é, 
     '¾È±×·¡¾ß Çϴµ¥, ±×·¨´Ù' (stayed ÇÏ¸é ¾ÈµÇ´Â ÇлýÀε¥, ±×³É stayed Çß´Ù) ·Î½á,
      È­ÀÚÀÇ but ¼±ÅÃÀº, (¾È±×·¡¾ß Çϴµ¥), ...ÀÌ·¸´Ù ¸¦ ¾Ï½ÃÇÏ´Â '¿¹»ó¹ÛÀÇ °á°ú¹°' ·Î½á,
     "Àǿܼº" ÀÇ Àü´ÞÀÌ ¸ñÇ¥°¡ µÇ¾îÁØ´Ù.

4.) He is not such a fool but he can tell that.
. . . . ( ±×´Â ±×°ÍÀ» ¸ð¸¦ Á¤µµÀÇ ¹Ùº¸´Â ¾Æ´Ï´Ù )

      ÀÌ ±¸¹®À» ºñ±³ ºÐ¼®Çϱâ À§Çؼ­, 
      À̸¥¹Ù such -- that ÀÇ °áÇÕÀ¸·Î ¹®¹ýÇö»óÀ» º¸¿©ÁÖ´Â ¿¹¹®°ú ºñ±³Çغ¸ÀÚ.

      ¨ç He is not such a fool that he cannot tell that. ( ±×·± ¹Ùº¸¶ó°í ÇØ¼­ ±×°ÍÀ» ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¤µµ´Â ¾Æ´Ï´Ù )
      ¨è He is not such a fool but  he can tell that. ( ±×·± Á¤µµÀÇ ¹Ùº¸´Â ¾Æ´Ï¶ó¼­ ±×°ÍÀ» ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù )

      ¨ç Àº (A ¶ó¼­ B ÀÎ °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù) ¶ó´Â ÇØ¼®ÀÇ Æ²ÀÌ Àû¿ëµÇ°ï ÇÏÁö¸¸,
      ¨è ´Â (A °¡ ¾Æ´Ï¶ó B ) ¶ó°í ÇØ¼®ÇÏ°Ô µÈ´Ù.
 
      µÎ ¹®ÀåÀÇ ÇüÅ´ ´Þ¶óµµ È­ÀÚ°¡ ÀüÇϰíÀÚ ÇÏ´Â Àǹ̴ "±×°ÍÀ» ¸ð¸¦ Á¤µµÀÇ ¹Ùº¸´Â ¾Æ´Ï´Ù" ·Î½á 
     °°´Ù°í º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. ¸ÕÀú ¾îÈÖÀÇ Åë»çÀû À§Ä¡¿¡¼­ ÀÌÇØÇØº¸ÀÚ.

      but °ú that ÀÌ ³õÀÎ À§Ä¡°¡ °°¾Æµµ ±× ¹®¹ýÀû ±â´ÉÀº ´Ù¸£´Ù.
      ¨ç ÀÇ that ÀÌ °ü°è´ë¸í»ç·Î ¾²¿´´Ù¸é ¨è but ´Â ±×·¸Áö ¾Ê°í, (À¯»ç°ü°è´ë¸í»ç·Î º¸±âµµ ÇÔ)
      ¨è but ÀÌ ´ë¸³±â´ÉÀ» º¸¿´´Ù¸é ¨ç ÀÇ that Àº ±×·¸Áö°¡ ¾Ê´Ù´Â ¸»ÀÌ´Ù.
      
      ¾Æ·¡ ¹®ÀåÀº µÎ ¾îÈÖ°¡ ³ª¶õÈ÷ °¢°¢ÀÇ ¿ªÇÒÀ» ÇÏ´Â ¿¹¹®Àε¥
     µÎ ¾îÈÖ´Â ¼­·Î ´Ù¸¥ ¹®¹ýÀû ¿ªÇÒ ±â´ÉÀ¸·Î ¼±ÅÃ¹Þ¾Æ ¾²¿´À½À» º¸¿©ÁØ´Ù.
      
      ¨é No one is so old but that he may learn. ( ³ªÀ̰¡ ³Ê¹« ¸¹¾Æ¼­ ¸ø¹è¿î´Ù´Â ¹ýÀº ¾ø´Ù )
      
      ¶Ç ¾Æ·¡¿Í °°Àº ¹®ÀåÀ» °ü°è´ë¸í»ç (that) ÀÇ »ý·«À¸·Î º¸±âµµ ÇÏ´Â '¹«ÁöÁ¤(No-spec)' ¹®ÀåÀÌ ÀÖ´Ù.

      ¨ê He was so exhausted _ he could not speak. ( ³Ê¹« ±âÁø¸ÆÁøÇؼ­ ¸»À» ÇÒ ¼ö ¾øÀ» Á¤µµ´Ù )
           
      À̰͵éÀ» ¹Þ¾Æµé¿© ´ÙÀ½°ú °°Àº ¹®À屸Á¶¸¦ »ý°¢ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

      ¨ë He is not such a fool but that he cannot tell that. ( ±×·± ¹Ùº¸¶ó°í ÇØ¼­ ±×°ÍÀ» ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¤µµ´Â ¾Æ´Ï´Ù )
      ¨ì He is not such a fool but (no-spec) he can tell that. ( ±×·± Á¤µµÀÇ ¹Ùº¸´Â ¾Æ´Ï¶ó¼­ ±×°ÍÀ» ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù )

      Ç¥¸é»óÀ¸·Î´Â that °ú but ÀÌ °¢°¢ÀÇ Á¢¼Ó¾îó·³ ³ªÅ¸³ª ÀÖÁö¸¸,
      ¨ë, ¨ì °°Àº ¼­·Î´Ù¸¥ À§Ä¡¿Í ¼­·Î´Ù¸¥ ¿ªÇҾ °áÇյǸ鼭µµ °°Àº Àǹ̸¦ ÀüÇØ¾ßÇÏ´Â ¹®À屸Á¶´Â,
  
      ¨ë ÀÇ (   ) + that + not 
      ¨ì ÀÇ but + (   ) 

      °°Àº ÇüÅÂÀû Â÷À̸¦ °®°í ÀÖ´Ù.
      
      ±×·¯¸é¼­µµ µÎ ±ÛÀº ¿ì¸®¸» ÇØ¼®½Ã °°Àº Àǹ̸¦ Àü´ÞÇϹǷΠ
     ÇüÅÂÀûÀ¸·Î´Â ´Ù¸£Áö¸¸ °°Àº Àǹ̸¦ ¸¸µé¾î ³½´Ù°í º¸°í µ¿ÀÏ½Ã ÇØº¸¸é,

     'that + not' = 'but'

      À̰ÍÀº but ¿¡´Â not ÀÇ ºÎÁ¤¼Ò°¡ ³»Æ÷µÇ¾î ÀÖ´Ù°í º¸°Ô ÇØÁØ´Ù.
      ´ÙÀ½ÀÇ ¿¹¹®À¸·Î °³¿¬¼ºÀ» °¡Á®º¸ÀÚ.

      ¨í I can't come, not  F  that I wouldn't like to.  ( F = fact ) ( ³ª´Â ¿Ã ¼ö°¡ ¾ø´Ù, ¿À·Á°í ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´ø°Ç ¾Æ´ÏÁö¸¸ )
      ¨î I can't come, not but that I'd like to. ( ³ª´Â ¿Ã ¼ö°¡ ¾ø´Ù, ¿À±â ½È¾ú´ø °Ç ¾Æ´ÏÁö¸¸ )
      
      ¨í ¹®ÀåÀÇ Á¾¼ÓÀýÀº not °ú wouldn't ¿¡ ÀÇÇØ ÀÌÁߺÎÁ¤À» ¸¸µé¾úÁö¸¸,
      ¨î ¹®ÀåÀÇ Á¾¼ÓÀýÀº not °ú but ¿¡ ÀÇÇØ¼­ ÀÌÁߺÎÁ¤ÀÌ µÇ¾îÁÖ´Â °ÍÀº ±×°ÍÀ» Àß ¸»ÇØÁØ´Ù.
      
      À̹ø¿¡´Â ÁÖÀýÀÇ such ¿¡ ´ëÇØ¼­ È­ÀÚ°¡ ÇÏ´Â Á¾¼ÓÀý¿¡¼­ÀÇ that °ú but ÀÇ ¼±ÅÃÀ» µÎ°í »ý°¢Çغ¸ÀÚ.

      ¨ï He is not such a fool ( F ) that he cannot tell that. ( ±×·± ¹Ùº¸¶ó°í ÇØ¼­ ±×°ÍÀ» ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á¤µµ´Â ¾Æ´Ï´Ù )
      ¨ð He is not such a fool but ( N ) he can tell that.  ( ±×·± Á¤µµÀÇ ¹Ùº¸´Â ¾Æ´Ï¶ó¼­ ±×°ÍÀ» ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù )

      'such = "º¸ÅëÀÇ ±×°Í°ú´Â ´Ù¸¥" À̶ó´Â ½ÉÃþ°³³äÀ¸·Î »ý°¢Çغ»´Ù.
      
      ¨ï ÀÇ °æ¿ì Áö½Ã¾î such ·Î½á '¹Ùº¸ÀÇ Á¤µµ' ¸¦ ÀüÁ¦ÇÏ´Â ¼ö½ÄÀ» ÇÑ´Ù.
      ±×·±´ÙÀ½ ±×·± Á¤µµ(such ÀÇ ³»¿ë)¸¦ 'that' À¸·Î ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ¹àÈ÷´Â ±¸¹®ÇüÅÂÀÌ´Ù.
      
      µû¶ó¼­ such = that ÀÌÇÏÀ̹ǷÎ,

      such = cannot tell that.

      such ¾Õ¿¡ not À¸·Î ºÎÁ¤µÇ¾î ÀÖÀ¸¹Ç·Î,

      not + such = not + cannot tell that.

      µÚÀÇ ÀÌÁߺÎÁ¤Àº ±àÁ¤À̹ǷΠÀÌ·¸°Ô ¹Ù²ï´Ù.

      ¨ñ not + such = can tell that.

      °á±¹ such ´Â (¸»ÇÒ ¼ö ¾ø´Â..) À» ¼ö½Ä³»¿ëÀ¸·Î ÇÏÁö¸¸,
      not + such ´Â (¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â..) À» Ç¥ÇöÇÏ°Ô µÈ´Ù.
   
     ±×¸®°í À̰Ϳ¡ µû¸¥ ÁÖÀý¿¡¼­ÀÇ "±×·±Á¤µµÀÇ ¹Ùº¸´Â ¾Æ´Ï´Ù" ¶ó´Â Àǹ̼ӿ¡´Â 
     "±×´Â ±×°ÍÀ» ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù" °¡ ¾Ï½ÃµÇ¾î ÀÖ°Ô µÈ´Ù. 
      
      ¨ð ÀÇ °æ¿ìµµ Áö½Ã¾î such ·Î½á '¹Ùº¸ÀÇ Á¤µµ' ¸¦ ÀüÁ¦ÇÏ´Â ¼ö½ÄÇÏ´Â °ÍÀº °°´Ù.
      ±×·±µ¥ ±×·± Á¤µµ(such ÀÇ ³»¿ë)¸¦ ¹àÈ÷Áö ¾Ê°í, but À¸·Î½á 'Àǿܼº' À» ÁöÁ¤Çϸ鼭, 
      that ÁöÁ¤¾î¿¡ ´ëÀÀÇÏ´Â ( N ) ¹«ÁöÁ¤¾î·Î ¼­¼ú½ÃŲ´Ù.
            
      µû¶ó¼­ such ´Â ( N ) ÀÌÇÏ¿¡¼­ ¼­¼úµÇ´Â ¸ðµÎÀ̹ǷÎ,

      such = can tell that.

      such ¾Õ¿¡ not À¸·Î ºÎÁ¤µÇ¾î ÀÖÀ¸¹Ç·Î,

      not + such = not + can tell that.

      but ¿¡ ³»Æ÷µÈ ºÎÁ¤¼Ò¸¦ Á¾¼ÓÀý¿¡ ´ëÀÔÇϸé,

      not + such = not +  can ( not ) tell that.

      µÚÀÇ ÀÌÁߺÎÁ¤Àº ±àÁ¤À̹ǷΠÀÌ·¸°Ô ¹Ù²ï´Ù.

      ¨ñ not + such = can tell that.

      °á±¹ À§ÀÇ ¨ñ °ú ¶È°°ÀÌ µÇ¾î µÎ ¹®ÀåÀÌ °°Àº ÀÇ¿ªÀ» ÇϰԵÊÀ» ¾Ë¼ö ÀÖ´Ù.

      ¶È°°Àº ÁÖÀýÀ» µÎ°í È­ÀÚ°¡ ¹®Àå ¨ï ó·³ that À» ¼±ÅÃÇÒ ¶§´Â ¨ð ÀÇ but ±â´É¿¡ ´ë¸³ÇÏ´Â 
     ( F  ) ÀÇ »ç½Ç¼º' À» µé¾î »óȲÀ» ¸í½ÃÀûÀ¸·Î ´ÜÁ¤(that)ÇϰíÀÚ Çß´Ù¸é,
      ¨ð ó·³ ( F ) ±â´É¿¡ ´ë¸³ÇÏ´Â but À» ¼±ÅÃÇÒ ¶§´Â, but ¿¡ ´ë¸³ÇÏ´Â ( N  ) ¹«ÁöÁ¤' ¹®À» ºÎ°¡½ÃÄѼ­ 
     ±× »óȲÀ» ¼³Á¤¸¸ ÇØº¸ÀÎ °ÍÀÌ µÈ´Ù.
             
5.) It was impossible but he should see it.
. . . . ( ±×°¡ ±×°ÍÀ» º¸Áö ¾ÊÀ» ¸®°¡ ¾ø´Ù )

      It - that ÇüÅ·Π¹®¹ýÇö»óÀ» º¸Àδٸé It - (no-spec) µµ ¸¶Âú°¡Áö´Ù.
      ±×·¯³ª À­ 4) ¿¡¼­ º¸¾ÒµíÀÌ It - that ÇüŸ¸À¸·Î´Â ¼³¸íÀÌ µÇÁö ¾Ê´Â´Ù.
      ¾Æ·¡°°Àº ±¸Á¶¸¦ ÃëÇÏ´Â °ÍÀÌ ´õ È®½ÇÇÏ´Ù.

      It - ( F ) that    (F = fact)
      It - but ( N )     (N = no-spec) 

      º»¹®ÀÇ °¡ÁÖ¾îÀý¿¡¼­´Â "ºÒ°¡´ÉÇÑ »óÅ´Ù" ¶ó°í Çߴµ¥, 
      but ÀÌÇÏ ÁøÁÖ¾îÀý¿¡¼­´Â "±×°ÍÀ» ºÁ¾ßÇÑ´Ù" ¶ó°í ÇÑ´Ù.
        
      but À» »èÁ¦Çϰí ÇØ¼®Çϸé "±×°¡ ºÁ¾ßÇÏ´Â °ÍÀº ºÒ°¡´ÉÇÑ »óÅ´Ù" °¡ µÇ°í ¸¸´Ù.
      Áï "±×°¡ ±×°ÍÀ» º¼ ¸®°¡ ¾ø´Ù" °°Àº ÇØ¼®À» ³º´Â´Ù.
      ÀÌ¹Ì »ìÆìºÃµíÀÌ  but ÀÇ »èÁ¦´Â ³»Æ÷µÇ¾î ÀÖ´Â ºÎÁ¤¼Ò¸¦ ³²°Ü¾ß ÇÑ´Ù.

      ¨ç It was impossible N he shouldn't see it. ( ±×°¡ ±×°ÍÀ» º¸Áö ¸øÇßÀ»°Å¶ó´Â °ÍÀº ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù )
   
      ±×·¸´Ù¸é ¿Ö ÀÌ·¸°Ô Ç¥ÇöÇϱ⠺¸´Ù´Â but »ðÀÔ±¸¹®À» ¼±ÅÃÇßÀ»±î¸¦ »ý°¢ÇÏ°Ô µÈ´Ù.
      ¨ç ÀÇ ±¸¹®¿¡ but À» »ðÀÔÇϸé Á¾¼ÓÀýÀÇ not Àº Èí¼öµÇ¾î »ç¶óÁö°í ºÎÁ¤¹®ÀÌ ±àÁ¤À¸·Î ¹Ù²ï´Ù.
      Áï "¾È±×·¡¾ß ÇÏ´Â »ç½ÇÀÌ ±×·± »ç½Ç" ·Î º¯ÇÑ´Ù.
      ´Ù½Ã¸»Çؼ­ "ÁÖÀý¿¡ µû¸£¸é ¾È±×·¡¾ß Çϴµ¥, ±×·¸´Ù" ¶ó´Â ´µ¾Ó½º¸¦ Ç¥ÇöÇÏ´Â ¹æ¹ýÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

      It - that ±¸¹®¿¡¼­µµ »óȲÀº °°´Ù.

      ¨è How is it possible but that we should be discontented. ( ¿ì¸®°¡ ¾îÂî ºÒ¸¸À» ǰÁö ¾ÊÀ» ¼ö Àְڴ°¡ )
     
      ¼­µÎÀÇ How is it possible Àº °á±¹ ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù ¶ó´Â Ç¥ÇöÀÌ´Ù.
      "ºÒ¸¸À» ǰ´Â°Ô ºÒ°¡´ÉÇѵ¥µµ ¿ì¸° ºÒ¸¸À» ÇØ¾ßÇß´Ù" °°Àº ½ÉÃþÀû Àǹ̸¦, 
      Ç¥ÃþÀ¸·Î Ç¥ÇöÇÏ´Â ¼ö´ÜÀ¸·Î½á but Á¢¼Ó¾î°¡ ¾²ÀÎ´Ù°í º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.

6.) She is not only poor but (also) lazy.
. . . . ( ±×³à´Â °¡³­ÇÑ °Í¸¸ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó °ÔÀ¸¸£±â±îÁö ÇÏ´Ù )

      not only -- but (also) ±¸¹®À¸·Î Àͼ÷ÇØÁø Ç¥ÇöÀÌ´Ù.
      only -- also °¡ ¾øÀ» ¶§ÀÇ ±¸¹®°ú ºñ±³Çغ¸ÀÚ.

      ¨ç She is not poor but lazy. ( ¿ì¸®°¡ ¾îÂî ºÒ¸¸À» ǰÁö ¾ÊÀ» ¼ö Àְڴ°¡ )
      ¨è She is not only poor but also lazy. ( ¿ì¸®°¡ ¾îÂî ºÒ¸¸À» ǰÁö ¾ÊÀ» ¼ö Àְڴ°¡ )

      ¨ç ¿¡¼­ÀÇ She ´Â '°¡³­ÇÏÁö ¾ÊÀ½' À¸·Î ³ªÅ¸³ªÁö¸¸,
      ¨è ¿¡¼­´Â She °¡ '°¡³­ÇÔ' À¸·Î ¹Ù²ï´Ù.
      À̰ÍÀº ºÎÁ¤¾î not ÀÇ Àǹ̰¡ only ¿¡¸¸ Àû¿ëµÊÀ» ¸»ÇØÁÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
      Áï only = 'À̰͸¸ ÇØ´ç' À» ºÎÁ¤Çؼ­ 'À̰͸¸ ÇØ´çµÇ´Â°Ô ¾Æ´Ô' À» ÁöÁ¤ÇÑ´Ù.
      ±×°ÍÀº ÇØ´çµÇ´Â ¶Ç´Ù¸¥ °ÍÀ» ¾Ï½ÃÇÏ°Ô µÇ°í, 'À̰͵µ ÇØ´ç' (also) À̶ó´Â '°ø±â¾î' ¼ö¹Ý½ÃŲ´Ù.

      ¹®Á¦´Â but ÀÇ ÃâÇöÀÌ´Ù.
      º»¹®ÀÇ ¾Õ±¸Àý±îÁö¸¦ ¸» ÇÒ ¶§, ½ÉÃþÀûÀ¸·Î´Â '±×°¡ °¡³­Çϱ⸸ ÇÏ´Ù' ¶ó´Â ÀüÁ¦°¡ ÀÖ¾ú±â ¶§¹®¿¡
     not ºÎÁ¤¾î »ðÀÔÀº '±×°Í¸¸ÀÌ ¾Æ´Ï´Ù' ¶ó´Â Àǹ̸¦ ºÎ°¡½ÃÄÑ '°¡³­ÇÑ °Í¸¸Àº ¾Æ´Ï´Ù'¸¦ ¸¸µé¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù.
      ´Þ¸®¸»Çؼ­ but ¾Õ ±¸¹®À» ¸»Çϱâ Àü¿¡´Â, Áï ½ÉÃþÀû ÀüÁ¦¿¡ µû¸£¸é,  »ý°¢ÇÒ ¼ö ¾ø¾ú´ø »óȲÀ» 
     but À¸·Î ±× Àǹ̸¦ ÁöÁ¤Çؼ­ ¼­¼ú½ÃÅ´À» º¸°ÔµÈ´Ù.

      À̰ÍÀº but ÀÌ, 'Àǿܼº' Ç¥ÇöÀ» ±× ¿ªÇÒ·Î ÇÏ´Â "Á¢¼Ó" ³»Áö´Â "ÀüÄ¡"ÀÇ ±â´ÉÀ» ÇÏ´Â °ÍÀÓÀ» ¾Ë°Ô ÇÑ´Ù.

7.) But for Your help, I could not do it.
. . . . ( ³ÊÀÇ µµ¿òÀÌ ¾ø¾ú´õ¶ó¸é ±×°ÍÀ» ÇØ³»Áö ¸øÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù )

      but for = '¾ø(¾ú)´Ù¸é' À̶ó´Â ½ÄÀ¸·Î ¼÷¾îÈ­ÇØ¼­ »ç¿ëÇϰï ÇÑ´Ù.
      ±×·¯³ª À̰°Àº ½ÄÀÇ ÀÌÇØ´Â ÇØ¼®ÀÇ ÆíÀǸ¦ °¡Áö·Á´Â ÀÚÀÇÀû ÇØ¼®ÀÌ´Ù.

      but = "¿¹»óÄ¡µµ ¸øÇÑ °Í(¾È±×·¡¾ß Çϴµ¥  ±×·± °Í)"
      for = "ÇØ¸í"

      "¾È±×·¡¾ß Çϴµ¥ ±×·¨´Ù" ¶ó´Â Àǹ̸¦ Àû¿ëÇϸé, 
      "your help ´Â ¿¹»óÄ¡µµ ¸øÇߴµ¥, µµ¿òÀ» ¹Þ¾Ò´Ù" ¶ó°í Çϱ⿡ ÃæºÐÇϰí,
      À̰ÍÀ» ¿ì¸®¸»·Î "³ÊÀÇ µµ¿òÀÌ ¾ø¾ú´Ù¸é" À¸·Î ÀÇ¿ªµÈ °ÍÀÌÁö ¾Ê°Ú´Â°¡.
      À̰°Àº 'Àǿܼº' µéÀÌ Àß Ç¥ÇöµÈ ±¸¹®µéÀ» ˜·Æìº¸ÀÚ.

      ¨ç That car is old, but it is still entire. ( ±× Â÷´Â ³°¾Ò¾îµµ, ÈìÁýÀÌ ¾ø´Ù )

      old ´Â not entire' ¶ó´Â ¼±ÀÔ°¨À» ÁÙ °ÍÀÌ´Ù.
      µû¶ó¼­ È­ÀÚÀÇ  but ¼±ÅÃÀº '»ý°¢°ú´Â ´Þ¸® ±ú²ýÇÏ´Ù' ¸¦ Ç¥ÇöÇÏ·Á´Â ¼­µÎ¾îÀÌ´Ù.

      ¨è It never rains but it pours. ( ºñ°¡ ¿Ô´ÙÇÏ¸é ÆÛº×´Â´Ù )

      °áÄÚ ºñ°¡ ¿ÀÁö ¾ÊÀ½À» ¸»ÇÏ°í¼­ 'Àǿܼº' À» ¼­¼ú½ÃŲ´Ù.

      ¨é It is possible, but is not probable. ( °¡´É¼ºÀº ÀÖÀ¸³ª °¡¸Á¼ºÀº ¾ø´Ù )
      
      "°¡´É¼ºÀÌ ÀÖÀ¸¸é ¾È±×·¡¾ß ÇÒ °Í °°Àºµ¥ ½ÇÁ¦·Î´Â ÀÌ·¸´Ù" ¶ó´Â Àǹ̸¦ À̲ø°í ÀÖ´Ù.

      ¨ê But things do happen, you Know. ( ¿©·¯°¡Áö ÀÏÀÌ ÀϾ´Â ¹ýÀÌÁö )

      »ý°¢Áöµµ ¸øÇÑ ¿©·¯ ¼¼»ó»çÀÇ ¹ß»ý°ú ±× °æÇèµéÀÌ ¹ÙÅÁ¿¡ ±ò¸° Ç¥ÇöÀÌ´Ù.

8.) They live next door but one.
. . . . ( ±×µéÀº ÇÑÁý °Ç³Ê ÀÌ¿ô¿¡ »ì°í ÀÖ´Ù )

      ¸ÕÀú ¾Æ·¡ Á¦½Ã¹®À» º¸ÀÚ.

      ¨ç There was no one left but me. ( ³²Àº »ç¶÷Àº ³ª »ÓÀ̾ú´Ù )
      ¨è They are all gone but me. ( ³ª ¿Ü¿¡ ¸ðµÎ °¡¹ö·È´Ù )

      µÎ±Û ¸ðµÎ¿¡¼­ but Àº ³²¾ÆÀÖ´Â ´ë»óÀ» ¸ñÀû¾î·Î ÀüÄ¡Çϰí ÀÖ´Ù.
      ±×·¯¸é º»¹®¿¡¼­µµ ³²Àº ´ë»óÀÌ one À̶ó¸é ÀÌ·¡¾ß ÇÑ´Ù.
      ¾Õ¿¡¼­ next door ¸¦ ¸»Çϸ鼭´Â °¨¾ÈÇÏÁö ¾Ê¾Ò´ø, ²À ¸»ÇØ¾ß ÇÏ´Â ´ë»óÀÌ but ÁöÁ¤À¸·Î Ãß°¡µÈ´Ù.

      ´ÙÀ½ÀÇ ¿¹¹®µéµµ, »ý°¢ÇÒ ¼öµµ ¾ø¾ú´ø °ÍÀ» ÁöÁ¤ÇØÁÖ°í ÀÖ´Ù´Â ÀÌÇØ·Î ¼³¸íÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

      ¨é If I could but talk to you for five minutes !. ( ÇÏ´Ù¸øÇØ 5 ºÐ¸¸ÀÌ¶óµµ ³Ê¶û ´ëÈ­ÇÒ ¼ö ÀÖ¾úÀ¸¸é... )
      
      Á¶µ¿»ç¿Í º»µ¿»ç »çÀÌ¿¡¼­µµ 'Àǿܼº' Àº Àû¿ëµÈ´Ù.
      À̱ÛÀº °¡Á¤¹®, ÀÏÁ¾ÀÇ ±â¿ø¹® °°´Ù.
      ÀÌ·¸°Ô º¼ ¶§ you ¿¡°Ô talk ÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ ¹Ù·¥ÀÌÁö Çö½ÇÀº ¾Æ´Ï´Ù.
      "»ý°¢ÇÒ ¼öµµ ¾ø´Â ´ëÈ­¸¦ ÇÒ ¼ö Àֱ⸦ ¹Ù¶ó´Â °Í" À» 'ÀÇ¿Ü'·Î º¸´Â °ÍÀ̸®¶ó.
      µ¿»çµ¿ÀÛ¿¡ "Àǿܼº" ºÎ¿©ÇϰíÀÚ ÇØ¼­ À§Ä¡»ó µ¿»ç ¾Õ¿¡¼­ ºÎ»ç¾î·Î ¾²¿© ÀÖ´Ù.

      ¨ê We could but listen to his plea. ( ±×ÀÇ °£Ã»Àº µé¾îÁÙ ¼ö ¹Û¿¡ ¾ø¾ú´Ù )

      À̱ÛÀÇ ÇØ¼®À» º¸¾Æµµ À­ ¨é ¹®Àå¿¡¼­ÀÇ ºÎ»çÀû ÇØ¼®¿¡ °³¿¬¼ºÀ» ´õÇØ ÁØ´Ù.
      ±×ÀÇ °£Ã»À» µé¾îÁÖ¸®¶ó°í´Â »ý°¢Áöµµ ¾Ê¾Ò´ø »óȲ¿¡¼­ listen À̶ó´Â µ¿ÀÛÀ» Çß´Ù´Â ¸»À̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.

      ¨ë I cannot but laugh. ( ¿ôÁö ¾ÊÀ» ¼ö ¾ø´Ù )

      ÀÌ ±¸¹®Àº not °ú but ¿¡ ³»Æ÷µÈ ºÎÁ¤¼Ò¸¦ »ý°¢Çϸé ÀÌÁߺÎÁ¤À» ÇÏ´Â ²ÃÀÌ´Ù.
      µû¶ó¼­ Àüü´Â ±àÁ¤¹®ÀÌ µÇÁö¸¸ 'ÀǿܷΠ±×·² ¼ö ¹Û¿¡ ¾ø¾úÀ½' À» Ç¥ÇöÇÏ·Á´Â ±â¹ýÀÏ °ÍÀÌ´Ù.

9.) I have but just seen him.
. . . . ( ³ª´Â Áö±Ý ¸· ±×¸¦ ¸¸³µ´Ù )

      ÀÌ ±¸¹®¿¡¼­ 'but just' ¸¦ Á¦¿ÜÇϸé

     ¨ç  I have seen him. ( ³ª´Â ±×¸¦ ¸¸³ªºÃ´Ù )

      "±×¸¦ ¸¸³ªºÃ´Ù" ÀÏ »ÓÀÌ´Ù.
      
      but ÀÇ ÁöÁ¤À» ¹Þ´Â ´Ü¾î´Â just ÀÌ´Ù.
      just ´Â À̱ÛÀÇ Àǹ̻ó "Áö±Ý ¸·" À̶ó¼­, 
      but ÀÌ "¾È±×·¨¾î¾ß Çϴµ¥, ±×·¨´Ù" ¸¦ ¸»ÇØÁشٴ »ý°¢Àº,
      ½ÉÃþ¿¡¼­´Â "ÀÌ¹Ì ±×·¨¾î¾ß ÇÑ´Ù" °¡ ÀÖ´Ù°í º¸°ÔÇØÁØ´Ù.

      ¨è  He walked on but checked himself at the corner. ( °è¼Ó °È´Ù°¡ °©Â¥±â ¸ðÅüÀÌ¿¡¼­ ¸ØÃç¼¹´Ù )
     
      À̱ۿ¡¼­´Â "°©ÀÚ±â" ¶ó´Â ÇØ¼®¾î¸¦ »ý°¢ÇØ º¸ÀÚ.

      ¸ÕÀú but ¾Õ¿¡¼­´Â »ý°¢Áö ¸øÇß´ø µ¿ÀÛÀÌ but µÚ¿¡¼­´Â check ¶ó´Â µ¿ÀÛÀ¸·Î ÇàÇØÁø Ç¥ÇöÀ̱⿡ 
    "»ý°¢Áöµµ ¾Ê¾Ò´ø °Í" À» ÀǹÌÇÏ´Â "Àǿܼº" Àº ÀÌ·± ÇØ¼®¾îµµ ¸¸µé ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.






















































































































































































































































































































































À§ÀÇ ¹®ÀåµéÀ» Á¾ÇÕÇØ¼­ °øÅëÁ¡À» ã¾Æ º¸ÀÚ.

ù° --> but Àº ¿ªÁ¢±â´Éº¸´Ù´Â ´ë¸³±â´ÉÀÌ ÀÖ´Ù.

µÑ° --> but Àº ±× ´ë¸³¿¡¼­ Àǿܼº À» µå·¯³½´Ù.

¼Â° --> but ÀÇ ±× ÀǿܼºÀº ½ÉÃþÀû ÀüÁ¦ÇÏ¿¡¼­ÀÇ Ç¥ÃþÀû °á°ú¸¦ º¸¿©ÁØ´Ù.

µû¶ó¼­ ÀÌ·¸°Ô Á¤¸®Çصΰí Àû¿ë½ÃŰÀÚ.

À̸§ : ÀÇ¿ÜÁ¢¼Ó»ç

°³³ä : ¾È±×·¡¾ß Çϴµ¥, ±×·± °Í

ÀÌÀüÀ¸·Î : T O P : ¼±ÅÃÀ¸·Î

www.¿µ¹®¹ý.net